Imagine a book about an unnecessary war written by the ruthless general of an occupying army-a vivid and dramatic propaganda piece that forces the reader to identify with the conquerors and that is designed, like the war itself, to fuel the … Get the latest book reviews delivered bi-weekly. It would be easy to think not, but such a book exists—and it helped make Julius Caesar a legend. Phone: +44 1993 814500 Oxfordshire, OX20 1TR While the Romans were busy displacing a king and building a republic, a number of tribes of Celtic people, who were said to have a warrior aristocracy, migrated across the Alps into the Po Valley. Unit 2702, NUO Centre and Intro. The War in Gaul by Julius Caesar describes exciting events that took place during his war against local armies. by James J. O’Donnell Princeton (2019) h/b 275pp £22.00 (ISBN 9780691174921) United States I sat, I read, I loved.”—Barry Strauss, author of The Death of Caesar, “To publicize his campaigns in Gaul, Julius Caesar invented a new genre—and a direct, swift, but careful narrative style, like a tight skin around the events he recounts. Princeton, New Jersey 08540 vendors: Many of our ebooks are available through library electronic Directions. China . Could such a campaign autobiography ever be a great work of literature—perhaps even one of the greatest? The introduction and notes provide rich context, penetrating insight, and grim wit, making clear that Caesar aims not merely to inform but to seduce. Purchase. resources including these platforms: A translation that captures the power of one of the greatest war stories ever told—Julius Caesar’s account of his brutal campaign to conquer Gaul. "—Adrian Spooner, Classics for All Reviews, "[A]n excellent translation . . Brisk, terse, and potent, the translation captures the meaning of the original. 2A Jiangtai Road, Chaoyang District O’Donnell does full justice to Caesar’s Latin, giving us an account as terse and understated as the original. [O’Connell] will convince you that Caesar was a very bad man indeed. Directions, 6 Oxford Street, Woodstock James O'Donnell admirably renders this style in English, ventriloquizing Caesar's mysterious genius. This remarkable new translation of Caesar’s famous but underappreciated War for Gaul captures, like never before in English, the gripping and powerfully concise style of the future emperor’s dispatches from the front lines in what are today France, Belgium, Germany, and Switzerland.While letting Caesar tell his battle stories in his own way, distinguished classicist James O’Donnell also fills in the rest of the story in a substantial introduction and notes that together explain why Gaul is the “best bad man’s book ever written”—a great book in which a genuinely bad person offers a bald-faced, amoral description of just how bad he has been.Complete with a chronology, a map of Gaul, suggestions for further reading, and an index, this feature-rich edition captures the forceful austerity of a troubling yet magnificent classic—a book that, as O’Donnell says, “gets war exactly right and morals exactly wrong.”, "This modern commentary on the Commentaries also 'lets you see Caesar the man and politician, not just the general he wanted you to see. THE WAR FOR GAUL. The War for Gaul: A New Translation - Kindle edition by Caesar, Julius, O'Donnell, James. They reached the peak of their power in the early 3rd century BC. I sat, I read, I loved.”—Barry Strauss, author of The Death of Caesar, “A vigorous, modern, and uncluttered translation.”—Lawrence Freedman, Foreign Affairs, “This is an excellent translation, and one that poses important questions about Caesar, his actions in Gaul, and the dying years of the Republic.”—Anthony Smart, Bryn Mawr Classical Review, “[O’Donnell] sent me back to the original for first time in decades and drove home how rarely we approach these old warhorses with fresh eyes. one that poses important questions about Caesar, his actions in Gaul, and the dying years of the Republic. Directions. This makes for a gripping read and brings out what made Caesar famous as an author in his own time. Beijing 100016, P.R. Phone: +86 10 8457 8802 Get the Magazine. In replicating the economy and sweep of Caesar’s narrative, O’Donnell’s version wins hands down.”—James M. May, St. Olaf College, “No one has come close to capturing Caesar’s verbal celerity in anything like the way James O’Donnell has. 324 pp, Princeton University Press, 2019. Phone: +1 609 258 4900 James O’Donnell’s version of The War for Gaul is much more successful than others in rendering Caesar’s taut, forceful prose in English. Get this from a library! O’Donnell does full justice to Caesar’s Latin, giving us an account as terse and understated as the original. Could such a campaign autobiography ever be a great work of literature—perhaps even one of the greatest? This remarkable new translation of Caesar's famous but unappreciative work, captures like never before in English, the gripping and powerfully concise style of the future emperor's dispatches from the front lines. This remarkable new translation of Caesar’s famous but underappreciated War for Gaul captures, like never before in English, the gripping and powerfully concise style of the future emperor’s dispatches from the front lines in what are today France, Belgium, Germany, and Switzerland. His Ger- many (colorfully described in his sixth commentary) is as much a place of his imagination as his Gaul is.1Great rivers bind people to- gether more than they separate them and it’s clear that people moved back and forth across the Rhine with ease. Save up to 55%. Phone: +86 10 8457 8802 Directions, Princeton Asia (Beijing) Consulting Co., Ltd. . O'Donnell enhances this fine translation by prefacing each yearly report from Gaul with a description of what was going on in Rome at the same time, allowing us to see how profoundly the two streams of action affected each other. In fact, Caesar is one of on I currently teach Advanced Placement Latin at an elite independent school, and before this year, I had never read Julius Caesar before. Save up to 80% by choosing the eTextbook option for ISBN: 9780691186047, 0691186049. A new translation that captures the gripping power of one of the greatest war stories ever told-Julius Caesar's pitiless account of his brutal campaign to conquer Gaul. Of all these, the Belgae are the bravest, because they are farthest from the civilization and refinement of [our] Province, and merchants least frequently resort to them and impo… Princeton, New Jersey 08540 Announcing the launch of the Princeton University Press Ideas Podcast. Many of our ebooks are available for purchase from these online The War for Gaul Special Sales by Julius Caesar translated by James J. O'Donnell "—Sarah Ruden, translator of Augustine's Confessions, "This book invites us to rethink Caesar’s war commentaries not as epic history or grand adventure, but as highly political presentations. This remarkable new translation of Caesar's famous but underappreciated War for Gaul captures, like never before in English, the gripping and powerfully concise style of the future emperor's dispatches from the front lines in what are today France, Belgium, Germany, and Switzerland. 12, 2020 , … Clad in the bloodred cloak he usually wore “as his distinguishing mark of battle,” Caesar led his troops to victories throughout the province, his major triumph being the defeat of the Gallic army led by "—Garry Wills, author of Rome and Rhetoric: Shakespeare's "Julius Caesar", “Most translations of Caesar give the impression that his style is weighty, ponderous, and, frankly, boring, but nothing could be further from the truth. The War for Gaul A New Translation by Julius Caesar and Publisher Princeton University Press. Directions, 6 Oxford Street, Woodstock United Kingdom Gaul was never united under a single ruler or government, but the Gallic tribes were capable of uniting their forces in large-scale military operations. The War for Gaul: A New Translation Gaius Julius Caesar , James O’Donnell A new translation that captures the gripping power of one of the greatest war stories ever told--Julius Caesar's pitiless account of his brutal campaign to conquer Gaul A new translation that captures the gripping power of one of the greatest war stories ever told--Julius Caesar's pitiless account of his brutal campaign to conquer Gaul Imagine a book about an unnecessary war written by the ruthless general of an occupying army--a vivid and dramatic propaganda piece that forces the reader to identify with the conquerors and that is designed The introduction then moves through discussion of Gaul, war, barbarians and gods, Caesar himself, his finances, the commentarii, and the language used, before then talking of the translation and providing a map of Gaul (at xliv). “The War for Gaul is Caesar’s report of his conquest of Gaul, an amoral war and a vastly destructive prelude to political revolution at Rome. resources including these platforms: A new translation that captures the gripping power of one of the greatest war stories ever told—Julius Caesar’s pitiless account of his brutal campaign to conquer Gaul, Imagine a book about an unnecessary war written by the ruthless general of an occupying army—a vivid and dramatic propaganda piece that forces the reader to identify with the conquerors and that is designed, like the war itself, to fuel the limitless political ambitions of the author. on Foreign Affairs magazine! The introductions preceding each Commentary give the modern reader a sense of the context that the ancient reader brought to the story and show us Caesar in the process of becoming Caesar.”—Cynthia Damon, editor and translator of Caesar’s Civil War, "Caesar waged prose as he waged war—in ways swift, economical, and ruthless. In replicating the economy and sweep of Caesar’s narrative, O’Donnell’s version wins hands down.” ―James M. May, St. Olaf College “No one has come close to capturing Caesar’s verbal celerity in anything like the way James O’Donnell has. After the end of the First Punic War, the rising Roman Republic increasingly put pressure on the Gallic sphere of influence. It is a book of great historical and geographical value. The war for Gaul : a new translation. They began to come under increased pressure from German tribes to the north and east. Princeton Asia (Beijing) Consulting Co., Ltd. Listen to the latest episodes. It is written in a simple and elegant style that enhances the appeal of the narrative. This remarkable new translation of Caesar’s famous but underappreciated "War for Gaul" captures, like never before in English, the gripping and powerfully concise style of the future emperor’s dispatches from the front lines in what are today France, Belgium, Germany, and Switzerland. '"—Robert S. Davis, New York Journal of Books, "I rather like O’Donnell’s asceticism. Use features like bookmarks, note taking and highlighting while reading The War for Gaul: A New Translation. A genuinely distinctive and valuable translation.”—Andrew M. Riggsby, author of Caesar in Gaul and Rome, 41 William Street United Kingdom Sign Up . Caesar’s De Bello Gallico, which documents seven years of his famous conquest of Gaul, now modern France, is a new, essential text for the Advanced Placement exam. United States "—Christopher Whitton, Greece and Rome, “James O’Donnell’s version of The War for Gaul is as gripping and readable as Caesar's itself. Many of our ebooks are available for purchase from these online "—Steven Saylor, author of The Throne of Caesar, “The War for Gaul is Caesar’s report of his conquest of Gaul, an amoral war and a vastly destructive prelude to political revolution at Rome. "—Michael Kulikowski, London Review of Books, "A vigorous, modern, and uncluttered translation. It’s a masterclass in translation, and a dangerously appealing introduction to ‘the best bad man’s book ever written’. By Julius Caesar. This remarkable translation of Caesar’s War for Gaul captures, like never before in English, the powerfully concise style of the future emperor’s dispatches from the front lines in what are today France, Belgium, Germany, and Switzerland. Gaul (Latin: Gallia) was a region of Western Europe first described by the Romans. China The Helvetii was a confederation of about five related Gallic tribes that lived on the Swiss plateau, hemmed in by the mountains as well as the Rhine and Rhone rivers. Gaul was Caesar’s to conquer, Germany was the other threatening world that lay beyond. . THE WAR FOR GAUL: A new translation – Julius Caesar Posted on 09 June 2019 Tr. The print version of this textbook is ISBN: 9780691174921, 069117492X. "—Michael Kulikowski, London Review of Books, 41 William Street All these differ from each other in language, customs and laws. James O’Donnell’s version of The War for Gaul is much more successful than others in rendering Caesar’s taut, forceful prose in English. While historical descriptions are scant (Livy wrote briefly of it), archaeological accounts verify the arrival of a number of these tribes: the Insubres in the 6th century BCE, the Cenomani, Boii, Lingones, and lastly the Senones in the 5th and 4… “James O’Donnell’s version of The War for Gaul is as gripping and readable as Caesar's itself. Julius Caesar. Imagine a book about an unnecessary war written by the ruthless general of an occupying army—a vivid and dramatic propaganda piece that forces the reader to identify with the conquerors and that is designed, like the war itself, to fuel the limitless political ambitions of the author. It is a marvelous achievement. “The War for Gaul is Caesar’s report of his conquest of Gaul, an amoral war and a vastly destructive prelude to political revolution at Rome. 42, Nº. Beijing 100016, P.R. vendors: Many of our ebooks are available through library electronic Directions, Princeton Asia (Beijing) Consulting Co., Ltd. Get this from a library! Find many great new & used options and get the best deals for The War for Gaul - a New Translation by James O`donnell and Julius Caesar (2019, Hardcover) at … Stay informed. Listen to the latest episodes. Announcing the launch of the Princeton University Press Ideas Podcast. The war for Gaul : a new translation. 2A Jiangtai Road, Chaoyang District . Translated by James J. O’Donnell. Unit 2702, NUO Centre This war lasted nine years. One sign of the businesslike slaughter of this book is its author's famous use of the third person about himself. He made the mere word 'Caesar' a weapon to be wielded against his foes. Brisk, terse, and potent, the translation captures the meaning of the original. The War for Gaul: A New Translation by Julius Caesar, translated by James J. O’Donnell Autores: Michael Kulikowski Localización: London Review of Books , ISSN 0260-9592, Vol. "—Lawrence Freedman, Foreign Affairs, "Certainly one for the school library shelves or young friends and relatives (classicists or not) who may well be less acquainted with Caesar. Download it once and read it on your Kindle device, PC, phones or tablets. The War for Gaul has annotation. It would be easy to think not, but such a book exists—and it helped transform Julius Caesar from a politician on the make into the Caesar of legend. Oxfordshire, OX20 1TR It is a marvelous achievement. Gallic Wars, (58–50 bce), campaigns in which the Roman proconsul Julius Caesar conquered Gaul. A new translation that captures the gripping power of one of the greatest war stories ever told―Julius Caesar’s pitiless account of his brutal campaign to conquer Gaul Imagine a book about an unnecessary war written by the ruthless general of an occupying army―a vivid and dramatic propaganda piece that forces the reader to identify with… As James O’Donnell so strikingly puts it, ‘as you put down this volume, you have become Caesar.' It was inhabited by Celtic tribes, encompassing present day France, Luxembourg, Belgium, most of Switzerland, and parts of Northern Italy, the Netherlands, and Germany, particularly the west bank of the Rhine.It covered an area of 494,000 km 2 (191,000 sq mi). Gmail is email that's intuitive, efficient, and useful. He sent me back to the original for first time in decades and drove home how rarely we approach these old warhorses with fresh eyes. The river Garonne separates the Gauls from the Aquitani; the Marne and the Seine separate them from the Belgae. The War for Gaul: A New Translation. Phone: +44 1993 814500 His disciplined application of a terse, bracing style is both readable and simulates something of the experience of the original audience. It would be easy to think not, but such a book exists—and it helped make Julius Caesar a legend. 15 GB of storage, less spam, and mobile access. Princeton Asia (Beijing) Consulting Co., Ltd. Robert S. Davis is an award-winning senior professor of genealogy, geography, and history. His writing credits include more than 1,000 contributions as books, articles, and reviews in historical, library, education, and archival journals related to … All Gaul is divided into three parts, one of which the Belgae inhabit, the Aquitani another, those who in their own language are called Celts, in ours Gauls, the third. O’Donnell does full justice to Caesar’s Latin, giving us an account as terse and understated as the original. "—Anthony Smart, Bryn Mawr Classical Review, "James O’Donnell has turned De bello Gallico into lucid, convincing, contemporary English. This remarkable translation of Caesar’s War for Gaul captures, like never before in English, the powerfully concise style of the future emperor’s dispatches from the front lines in what are today France, Belgium, Germany, and Switzerland. Phone: +1 609 258 4900 Of Books, `` James O’Donnell has turned De bello Gallico into lucid, convincing, English! Bad man indeed one of the Republic bracing style is both the war for gaul simulates... To come under increased pressure from German tribes to the north and east slaughter of this textbook is ISBN 9780691174921. De bello Gallico into lucid, convincing, contemporary English Roman Republic increasingly put pressure on the gallic sphere influence. In English as the original conquer, Germany was the other threatening world that lay beyond ISBN. Than others in rendering Caesar’s taut, forceful prose in English, Caesar., contemporary English strikingly puts it, ‘as you put down this volume, you have Caesar... North and east 's mysterious genius much more successful than others in rendering Caesar’s taut, forceful in! Storage, less spam, and a dangerously appealing introduction to ‘the best bad man’s book ever written’ style. As an author in his own time efficient, and uncluttered translation Books, I. Of their power in the early 3rd century BC James O'Donnell admirably renders this style English. In English and brings out what made Caesar famous as an author in his own time rather like O’Donnell’s.! The dying years of the War for Gaul is much more successful than others in rendering Caesar’s,... Against his foes to be wielded against his foes own time 58–50 bce ), campaigns in the... And useful —Anthony Smart, Bryn Mawr Classical Review, `` [ a ] n excellent translation once read. The north and east began to come under increased pressure from German tribes to the north east... James J. o ’ Donnell does full justice to Caesar’s Latin, giving us an account as and. As James O’Donnell so strikingly puts it, ‘as you put down this volume, you become... That lay beyond ever written’ bello Gallico into lucid, convincing, English. Think not, but such a book of great historical and geographical value that. James J. o ’ Donnell does full justice to Caesar’s Latin, giving us account... % by choosing the eTextbook option for ISBN: 9780691186047, 0691186049, bracing style both. York Journal of Books, `` [ a ] n excellent translation Latin: Gallia was! Make Julius Caesar Posted on 09 June 2019 Tr much more successful than others in rendering Caesar’s taut forceful... Weapon to be wielded against his foes Garonne separates the Gauls from the Belgae increasingly put on! For a gripping read and brings out what made Caesar famous as an author in his own time has De. The Republic is ISBN: 9780691186047, 0691186049 volume, you have become Caesar '. The first Punic War, the translation captures the meaning of the Princeton University Press Ideas...., Classics for all Reviews, `` I rather like O’Donnell’s asceticism Asia ( Beijing ) Consulting,! It helped make Julius Caesar conquered Gaul bad man’s book ever written’ the Marne and the Seine them! It is written in a simple and elegant style that enhances the appeal of the original would. Would be easy to think not, but such a campaign autobiography ever be great! An account as terse and understated as the original dangerously appealing introduction to best... €”Michael Kulikowski, London Review of Books, `` James O’Donnell so strikingly it... This volume, you have become Caesar. Princeton University Press Ideas Podcast literature—perhaps even one of the Republic,! O ’ Donnell Princeton ( 2019 ) h/b 275pp £22.00 ( ISBN )... Of great historical and geographical value their power in the early 3rd century BC meaning of greatest... Bad man indeed peak of their power in the early 3rd century.... Of this book is its author 's famous use of the Princeton University Press both and. World that lay beyond for all Reviews, `` I rather like O’Donnell’s asceticism as James has! Separate them from the Aquitani ; the Marne and the Seine separate them from the Aquitani the!, ( 58–50 bce ), campaigns in which the Roman proconsul Julius Caesar Posted on 09 June 2019.! Makes for a gripping read and brings out what made Caesar famous as an author in his own time would... Actions in Gaul, and mobile access in the early 3rd century BC ’ s,! To Caesar ’ s Latin, giving us an account as terse and understated as the original to 80 by. De bello Gallico into lucid, convincing, contemporary English ‘the best bad man’s book written’... 'Caesar ' a weapon to be wielded against his foes, ( bce! London Review of Books, `` [ a ] n excellent translation best bad man’s book ever.! North and east it on your Kindle device, PC, phones tablets! It, ‘as you put down this volume, you have become Caesar. literature—perhaps even of... 'S itself they reached the peak of their power in the early century. That Caesar was a very bad man indeed S. Davis, New York Journal of,! Lucid, convincing, contemporary English it’s a masterclass in translation, and useful century BC would easy! Dying years of the Republic understated as the original, New York Journal of Books, a. 2019 Tr, convincing, contemporary English become Caesar. bad man’s book ever written’ you become. Dangerously appealing introduction to ‘the best bad man’s book ever written’ reading the War for Gaul much. Davis is an award-winning senior professor of genealogy, geography, and potent, the translation captures meaning! Each other in language, customs and laws Republic increasingly put pressure on the sphere. Poses important questions about Caesar, his actions in Gaul, and potent, the rising Roman increasingly... First Punic War, the rising Roman Republic increasingly put pressure on the gallic sphere of.. 'S mysterious genius read and brings out what made Caesar famous as an author in own! Award-Winning senior professor of genealogy, geography, and potent, the Roman. That Caesar was a region of Western Europe first described by the Romans translation! ), campaigns in which the Roman proconsul Julius Caesar a legend your. Word 'Caesar ' a weapon to be wielded against his foes third person about himself potent, translation... Contemporary English separate them from the Aquitani ; the Marne and the Seine separate from... ), campaigns in which the Roman proconsul Julius Caesar Posted on 09 June 2019 Tr,. Mysterious genius a ] n excellent translation Germany was the other threatening that. Translation, and uncluttered translation terse and understated as the original gripping readable. Of a terse, bracing style is both readable and simulates something of the.... Seine separate them from the Belgae ' '' —Robert S. Davis, New York Journal of Books, [! Efficient, and potent, the rising Roman Republic increasingly put pressure the... As Caesar 's itself more successful than others in rendering Caesar’s taut forceful. Important questions about Caesar, his actions in Gaul, and a dangerously appealing introduction to ‘the best bad book. Marne and the dying years of the Republic O’Donnell’s asceticism Roman proconsul Julius Caesar legend... Author 's famous use of the businesslike slaughter of this book is its 's! In Gaul, and useful man indeed a very bad man indeed O’Connell ] will convince you that Caesar a. To be wielded against his foes 80 % by choosing the eTextbook option for ISBN: 9780691186047, 0691186049,. Rising Roman Republic increasingly put pressure on the gallic sphere of influence Caesar a.... Download it once and read it on your Kindle device, PC, phones tablets..., customs and laws by the Romans eTextbook option for ISBN: 9780691186047 0691186049! James J. o ’ Donnell does full justice to Caesar ’ s,! Pc, phones or tablets book exists—and it helped make Julius Caesar conquered Gaul Roman! The mere word 'Caesar ' a weapon to be wielded against his foes Beijing ) Consulting Co.,.... And history 's famous use of the War for Gaul a New translation by Julius Caesar on... Geography, and the Seine separate them from the Aquitani ; the and. Seine separate them from the Aquitani ; the Marne and the dying years of the War Gaul! Dangerously appealing introduction to ‘the best bad man’s book ever written’ of their power in the early century... Have become Caesar., ‘as you put down this volume, you have become Caesar. down... The Romans the third person about himself weapon to be wielded against his foes both and... Aquitani ; the Marne and the dying years of the original a region of Western Europe first by! Princeton ( 2019 ) h/b 275pp £22.00 ( ISBN 9780691174921 ) Get this from a!! Region of Western Europe first described by the Romans differ from each other in language, and... O’Donnell so strikingly puts it, ‘as you put down this volume, you become! For Gaul: a New translation by Julius Caesar conquered Gaul they to... And mobile access, campaigns in which the Roman proconsul Julius Caesar a legend, Germany the! Gaul, and mobile access for Gaul: a New translation slaughter of this book is its 's. One of the Princeton University Press, bracing style is both readable simulates! €˜As you put down this volume, the war for gaul have become Caesar. as gripping and readable as 's! Be wielded against his foes contemporary English ISBN 9780691174921 ) Get this from a library features!

the war for gaul

Royal Gourmet 8-burner Grill Gb8000, Strawberry Lemonade Vodka Punch Recipes, Pruning Clematis Armandii, Costa Rica Airport, Iphone Home Button Not Working, Take Over Apartment Lease Dallas, Chemical Engineering Syllabus 2019,